Ciclo "VITE SPEZZATE" - Series "BROKEN LIFE"
Goodbye childhoodQuesti lavori spray fanno parte di un nuovo progetto artistico chiamato "Vite Spezzate" con cui voglio denunciare i fenomeni di violenza sessuale pseudo-legalizzata contro i bambini e le donne. Un fenomeno che sta crescendo drammaticamete soprattutto nei paesi più poveri, pensiamo ad esempio al turimo sessuale in Tailandia o in Brasile. Anche se la mia è una delle tante voci che si unisce al coro, almeno ci provo. Those spray works are part of a new artistic project called "Brocken Life". The aim of the project is to denounce the phenomena of pseudo-legalized sexual violence against children and women, especially in the poorer countries. Let's think at the sexual Tourism in Brazil or Thailand for instance. Even though mine is just one voice that joints the others, at least I try.
Bang Bang
Ho utilizzato i colori spray (le bombolette) perchè restituiscono più drammaticità all'opera. Lo spray infatti è stato utilizzato fin dall'inizio come mezzo di espressione spontanea dei ragazzi della low-class new-yorkese per rendersi visibili alla società americana e denunciare il proprio disagio sociale.
I used spray paint because it convey a dramatic force the work. Indeed the Spray Paint was used from the beginning from the young people of the New Yorker low-class as spontaneous mean of expression, to gain more attention from the American society and to denounce their uneasiness. Goodbye adolescence In chainsBusiness Trip
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen